|
★ 昨日からタイ語学校に通い始めたかみさんは、
「こんな言葉、つかわねーだろー」
とブツブツ言いながら家で復習している。
最初に習う英単語は、「I」であり「You」であり、「Come」であり、「Look」であり、要するに使用頻度の高い基本単語だった。
ところが、学校で初日に教わったタイ語単語は、
「ごま」
「できもの」
「ペンキを塗る」
「いとまを告げる」
「おばけ」
であった。
きっとタイ人には使用頻度の高い基本単語なんだろう。
そう言えば、中学時代、一番最初に習った外国人の名前は、
ヴィンセント
と
スタニスラス
だった。
中学卒業後の37年間、このスタニスラスって名前の人には一度も出会ったことがない。
スタニスラス、わたしもお会いしたことがありません(笑)。<br>私の時はエレンと太郎のやり取りだったような・・・?
私の教科書はマイクとメアリーだった記憶がありますが、「This is a pen」だって使用頻度は高くない例文ですよねw。「できもの」ほどではないけど。
おこさん、大変そうですね〜。体調は戻りましたか?タイ語、アローイしか知りませんw。
タイ語って可愛い響きが多いですよね。私の友達は、タイ語の翻訳してますよ♪<br>私の中学の教科書は確か、ポールだったと思うな。女の子の名前は忘れた(汗)
>ゆう<br>会ったことっていうか、聞いたこともないよね(笑)。<br><br>>YUKIKO<br>マイクとメアリーとかジャックとベティとかじゃなくて、当時のソヴィエト連邦共和国のスタニスラスを登場させた政治的背景は何かと思う(笑)<br><br>>ようこ<br>体調戻って、最近は仕事中のガードセキュリティに張り付いて習いたてのタイ語を浴びせかけて迷惑がられている。<br><br>>emu<br>そうか、登場人物は毎年違うんだな。<br>かみさんはタイ文字も初めて頭をかきむしっている。