タイトル | : Re: マレーシアPR申請書類について | |
投稿日 | : 2009/06/21(Sun) 22:43 | |
投稿者 | : popo | |
ホスト名:124.13.242.93 |
私は、戸籍謄(オリジナル)、その英訳をもっていきましたよ。
英訳をコピーして提出しました。 英訳は持っておくとなにかと便利です。 私の英訳は、10数年前のものでかなり古いのですが、それでもOKでしたよ。
インタビューは、マレー語が出来なくてもOKです。 マレー語を頑張っているという姿勢を見せることが大切と思います。
インタビューといっても書類の確認くらいで、担当の人は、主に、ご主人と話されるはずです。
みんな考えすぎて、それで、PRを申請するのをしぶっているひとも多いみたいですね。 なんとかなるものです。
> あついですね様、最新の情報をありがとうございました。
> そうですか、日本のBC及びID無しで納得してもらえたんですね。
> 確かに戸籍謄本を持っていったとしても、何これ???で終わると思いまして、悩んでいたところです。
> 3ヵ月後のインタビューとは、やはりマレー語で行われるのでしょうか?
> 夫との会話は英語なので、マレー語の苦手な私にはちょっとドキドキものです。
> 10年経ってもPRがもらえないという話をよく聞くので、私も気長に待つつもりです。
> 詳しい情報を教えてくださって、重ねてありがとうございました。