タイトル | : Re: メイドを旅行や外食につれていく際 | |
投稿日 | : 2015/12/30(Wed) 05:53 | |
投稿者 | : 見苦しい事 | |
ホスト名: |
特に日本からお越しの駐在の奥様方へ。
日本でメイドさんを雇っておられましたか?
実際の所、そういう生活レベルではなかったでしょう。
たまたま後進国へ来て、駐在手当が出て
わ〜〜っ。!私達金持ちだ〜〜!と 舞い上がり
メイドさんやシッターさんを、ドウノコウノのお話でしょうが
所詮貧乏人のあなた方が、金持ちの真似をする事自体が間違っているのです。
メイドさんを雇う気があるのなら、ある程度の太っ腹と寛容精神を持ち合わせて頂きたい。
>
> > >実家には、日本人のお手伝いさんがいますが、家族の食事に入れることはありません。
> > >ファーストフードは、子供の集まりでもない限り、自分たちでは食べません。
> >
> > 「ファストフード」(のことだと思いますが)と、お手伝いさんに何の関連があるのでしょうか?この部分だけがどうしても分かりませんでした。
>
>
> 昨今のファストファッションブームや、英語教育討論などから、マスコミでは、ファストフード表記を使うようですが、『広辞苑』も『国語辞典』の大部分も、今だに『ファーストフード』表記です。
> 英語の日本語表記など、そもそもが本来の発音と異なるのに、そんなところに目くじらを立てても、時間の無駄なように感じます。