[掲示板へもどる]
一括表示

タイトルJAL
投稿日: 2009/11/15(Sun) 17:51
投稿者飛行機
ホスト名:219.126.43.86

JALの大阪線が1月から運休になるようですが、大阪からKLの直行便はMASだけに
なるということでしょうか?

hhttp://press.jal.co.jp/ja/release/200911/001359.html


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/15(Sun) 18:50
投稿者JAL
ホスト名:116.206.135.189

先週乗ってきましたが、そうらしいですね。
といっても、これまでも直行便は MHだけだったので、
これからは
KLIA=>S'pore=>KIX
KLIA=>HK=>KIX
か成田経由になってしまいますね。

MHも減便になっているので、大阪行きは不便になります。。。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/16(Mon) 21:54
投稿者↑この方の・・・
ホスト名:116.206.151.60

> 先週乗ってきましたが、そうらしいですね。
> といっても、これまでも直行便は MHだけだったので、
> これからは
> KLIA=>S'pore=>KIX
> KLIA=>HK=>KIX
> か成田経由になってしまいますね。
>
> MHも減便になっているので、大阪行きは不便になります。。。



上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
わからないなら普通に書けばいいのに・・・。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/16(Mon) 22:44
投稿者JAL
ホスト名:116.206.180.40

失礼しました。
これでどうか通じますように。。。

> といっても、これまでも直行便は マレーシア航空だけだったので、
> これからは
> マレーシア空港=>シンガポール空港=>関西空港
> マレーシア空港=>香港空港=>大阪空港
> か成田空港経由になってしまいますね。
>
> マレーシア空港も減便になっているので、大阪行きは不便になります。。。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 04:06
投稿者SQでKIX
ホスト名:116.206.160.185

> 失礼しました。
> これでどうか通じますように。。。
>
> > といっても、これまでも直行便は マレーシア航空だけだったので、
> > これからは
> > マレーシア空港=>シンガポール空港=>関西空港
> > マレーシア空港=>香港空港=>大阪空港
> > か成田空港経由になってしまいますね。
> >
> > マレーシア空港も減便になっているので、大阪行きは不便になります。。。

十分判りますが 普通に会話で使いますよ TG,SQ
シンガポールも親切にS’poreと書いてあるし
KKとかPJとか言うノリと一緒と思います
本文からそれました 失礼しました


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 08:06
投稿者元航空会社勤務
ホスト名:60.54.123.219

> > KLIA=>S'pore=>KIX
> > KLIA=>HK=>KIX
> > か成田経由になってしまいますね。
> >
> > MHも減便になっているので、大阪行きは不便になります。。。
>
>
>
> 上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
> わからないなら普通に書けばいいのに・・・。

全く微妙な書き方ではないと思いますが。普通ですよ。
わからないのはあなたでは?


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 09:18
投稿者それは
ホスト名:125.31.93.81

> 上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
> わからないなら普通に書けばいいのに・・・。

あなたが分からないだけでしょう?


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 12:29
投稿者雑学
ホスト名:124.13.87.140

> 上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
> わからないなら普通に書けばいいのに・・・。

↑通常説明する分には問題ありません。
もしかしたら貴方はよく使われているIATAコードのことを言っているのですか? 
こうなったらスッキリさせましょう!

【IATAコード】※国際航空運航教会
KUL→SIN→KIX ※例として全日空の場合はNHにて表記

【ICAOコード】※国際民間航空機関 
WMKK→WSSS→RJBB ※例として全日空の場合はANAにて表記

ちなみにICAOの方は機長などがナビに打ち込んで行くコードですね。 
一般乗客にには関係ない! 「明日RJBBに行くんだよね」と言ったら理解されないでしょう、まぁ「KIX」と言ってもちょっと恥ずかしい。 やはり日本人は「関空」でいいのでは? 


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 12:32
投稿者解らん
ホスト名:121.121.103.252

> 上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
> わからないなら普通に書けばいいのに・・・。

何があなたが解らないと言っているのかが解らない。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 17:29
投稿者うんうん
ホスト名:60.48.36.98

正しい「略し方」ですよね。

関係ないけど、KL(KUL)のことを勝手に「クアラ」とかヘンな「略し方」するほうが、ずっとおかしい。
マレーシアに「クアラ○×△」という地名がどれほどあることか。。。



> > 上記、微妙な書き方(略し方?)はなんでしょう・・・
> > わからないなら普通に書けばいいのに・・・。
>
> 何があなたが解らないと言っているのかが解らない。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 21:03
投稿者横から
ホスト名:116.206.137.52

横からですが、

KLIA は、空港名(もしくは空港名の略)
S'pore は、地名(もしくは地名の略)
KIX は、空港コード(略ではなく、空港の3レターコード)
HK は、地名(もしくは地名の略)

意味がわからないわけではないですが、
統一はされてないですよね。
もしKIXのように、全て3レターで書くのであればKUL,SIN,KIX,HKGですし。

そういうことだと思います。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 23:22
投稿者元航空会社勤務
ホスト名:60.54.123.219

> 横からですが、
>
> KLIA は、空港名(もしくは空港名の略)
> S'pore は、地名(もしくは地名の略)
> KIX は、空港コード(略ではなく、空港の3レターコード)
> HK は、地名(もしくは地名の略)
>
> 意味がわからないわけではないですが、
> 統一はされてないですよね。
> もしKIXのように、全て3レターで書くのであればKUL,SIN,KIX,HKGですし。
>
> そういうことだと思います。


別に統一されてなくてもいいじゃないですか。
そこまで深く追求する必要ありますか?
わかる人はわかるんだし、意味が通じてれば別にどうってこと…。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/17(Tue) 23:40
投稿者え…?
ホスト名:116.206.137.52

> 別に統一されてなくてもいいじゃないですか。
> そこまで深く追求する必要ありますか?
> わかる人はわかるんだし、意味が通じてれば別にどうってこと…。


私も元航空会社勤務ですが、
上で「正しい略しかた」等と言って
その意味を取り違えている方がたくさんいらっしゃるようなので
それを横からさんが説明しただけなのでは?

深く追求しているようには見えませんが。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/18(Wed) 12:04
投稿者うんうん
ホスト名:60.48.36.98

専門知識があるわけでもなく何をもって「正しい」か分かりもしないのに大変失礼しました。
不統一でもそれぞれの場面では日常的に使われていて、どなたにでも理解できるはず、、、に訂正させていただきます。

私が書いたことの真意は、せっかくJALさんがお答えになったことについて、表現の仕方が悪いと言わんばかりのコメントをつけた方への抗議のつもりでした。


タイトルRe: JAL
投稿日: 2009/11/18(Wed) 19:02
投稿者JAL
ホスト名:112.199.249.202

すみません。私が微妙なコメントをしたばかりに。。。
「↑この方」さん、、、以外の方のコメントは単純に事実をコメント頂いているだけですので、、、 私も細かく考えずに「うんうん」さんがコメント頂いているような感覚でコメントしたのが悪かったです。本来この掲示版は気がるに情報交換することが目的で、あら捜しではないと思うのですけどね。
最近、他の項目でもなにか、理解できない方向に話が広がること多いので、これ位で。
というと、またこれに対してなにか言われるのでしょうね。。。