[掲示板へもどる]
一括表示

タイトルマレー人から見て、日本人とマレーシアンチャイニーズの相違点(見た目)は何でしょう?
投稿日: 2010/08/01(Sun) 13:51
投稿者いやもぅ!
ホスト名:

マレー人から見て、日本人とマレーシアンチャイニーズの相違点(見た目)は何でしょう?
先日ローカル市場でスリに遭いました。
今思えば目を付けられて暫らく離れたところから観察されていたのだと思います。
店の前でロジャックを注文して待っている2、3分の間にキプリングの丈夫な
ナイロン製手提げカバンをナイフで切って20センチものでかい財布を取られました。
注文したロジャックを手にとってから何となくカバンが軽く感じ、すぐに怪しい
マレー系の女がササッと身を隠すように後ろに逃げて行ったので、彼女を制して
問い詰めようとしたところ、多分目撃者と思われる人が横から割り込んできて
彼女がやったと言うので、またその隙に女が側の柱の影に隠れて、
追いかけようとすると、そこの足元に財布が置いてあり、自分は何も知らないと言って、
逃げて行きました。
幸い財布の中を開けられた形跡がなく被害はカバンだけで済みましたが、
10年近くKLに住んでいて初めての出来事でした。
自分では完璧にローカル風の装いでいたと思いますが、何で皆が何人?
と尋ねるんでしょう、何が違うのかな、これといった相違点が
お分かりになる方がおられましたら例を挙げてもらえませんか?
半パンにゾウリでガニ股、お腹突き出して歩いたりぐらいしないと
マーケット辺りではローカルに見えないのかなぁ。


タイトルRe: マレー人から見て、日本人とマレーシアンチャイニーズの相違点(見た目)は何でしょう?
投稿日: 2010/08/01(Sun) 14:15
投稿者バッグ
ホスト名:

やっぱり、英語でも中国語でも話し方がローカル風かどうかで見分けがつくらしいですよ。私は話せないですが、マレー語が話せてもたぶん何かがちがうのでしょうね〜。

私の場合、こちらが先に話さない場合はローカルだと思われて、チャイニーズには中国語で、マレー系のひとからはマレー語で話しかけられることもありますが、話したとたんに「外国人」と判別されて、「いったいなに人?」なんて聞かれます。

スリの件は、日本人と思われたかどうかというより、市場にバッグを持っていったのがスリに狙われた大きな要因のようにおもいます。私も以前、幼児をちょっとのせられるウエストポーチが便利だったので、それをつけて市場に子連れで行っていたら、知り合いに「お財布はポケットに入れたほうが安全よ!そんなものくっつけて歩くの止めなさいよ〜。」って注意されました。


タイトルRe: マレー人から見て、日本人とマレーシアンチャイニーズの相違点(見た目)は何でしょう?
投稿日: 2010/08/02(Mon) 09:54
投稿者ぺなんこ
ホスト名:

私もタクシーなどに乗って、運転手とマレー語を話し、運転手も私をマレーシア人だと思っているのにぼったくられることがあり、「なぜ?」と思っていました。

きっと人種は関係ないんでしょうねえ。「顔」がいわゆる「やりやすい顔(?)」なのかも知れません 笑。

ちなみに私は市場に行く時はスーパーのレジ袋にティッシュでくるんだお金を直接入れて行きます。
そしてTシャツ、短パン、ビーチサンダル・・・。
お金を取られるよりも、かばんやお財布を取られるほうが悔しいです。


タイトルRe: マレー人から見て、日本人とマレーシアンチャイニーズの相違点(見た目)は何でしょう?
投稿日: 2010/08/02(Mon) 11:47
投稿者きっと
ホスト名:

被害が小さくてなによりです。
日本人とチャイニーズなのではなく、お金を持っているように見えたのでは?
表情、所作、服の着こなしなどの端々にオーラというか品格が出ているのすよ。
マーケットで乞食に間違われて追い払われたり、小銭をめぐまれそうになったという
よりは良いのではないでしょうか?