タイトル | : Re: ボランティアで通訳してください | |
投稿日 | : 2018/11/27(Tue) 23:42 | |
投稿者 | : 裁判所通い | |
ホスト名:189.181.159.110.tm-hsbb.tm.net.my |
> 人にボランティアを頼む投稿とはとても思えません。
>
> 英語から日本語といっても、
> 何かの専門的な会議なのか、ただの観光なのか、
> どういう内容の通訳なのか全く説明がありません。
>
> また、交通費は出るのか、時間は何時間拘束なのか、
> 数日後っていつなのか、
> そういう記載も全くありません。
>
> こんな投稿で、
> 「はーい、やります」なんて人見つかると思えません。
>
> 人を募るときはそれなりの説明が必要ではないんでしょうか?
KLの裁判所なら2年間毎月通ったことが有りますが、いやなところですね。
マレー語、英語、日本語通訳とまでは行きませんがある程度のことはできます。
ただ、人にお願いするのにこんな失礼な頼み方はないのではないでしょうか。
もう少し詳しい内容がわかれば助けてあげたい気もあったのですが、
残念ながら金曜日は用事があるので行けません。