「菠菜(ボー・ツァィ)」でしたら、マンダリンでほうれん草のことですので、広東語では「ボー・チョイ」になるかもしれません。 > pak choi(bok choy)はチンゲン菜です。> > > 「ポー・チョイ」という野菜ではないでしょうか?
おなまえ※必須 Eメール 公開または未記入 非公開 タイトル sage URL メッセージ 手動改行 強制改行 図表モード > 「菠菜(ボー・ツァィ)」でしたら、マンダリンでほうれん草のことですので、 > 広東語では「ボー・チョイ」になるかもしれません。 > > > > pak choi(bok choy)はチンゲン菜です。 > > > > > 「ポー・チョイ」という野菜ではないでしょうか? 暗証キー (英数字で8文字以内) プレビュー